summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorPiotr Drąg <piotrdrag@gmail.com>2017-06-22 21:50:13 +0200
committerPiotr Drąg <piotrdrag@gmail.com>2017-06-22 21:50:13 +0200
commitb86085dfe2b048a2d37d587adf8ceba6fb8bc43c (patch)
tree5be442df1283712acaf3ec0bb76f3b1d21ec521b
parent79f241e4ad5be5d711a0989ae5930758a9b3d45e (diff)
downloaddia-b86085dfe2b048a2d37d587adf8ceba6fb8bc43c.tar.xz
Adjust translations for the Postscript > PostScript change
So nobody loses any translations and everyone’s happy. https://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=776628
-rw-r--r--po/am.po6
-rw-r--r--po/ar.po8
-rw-r--r--po/ast.po8
-rw-r--r--po/az.po8
-rw-r--r--po/be.po8
-rw-r--r--po/bg.po6
-rw-r--r--po/bs.po8
-rw-r--r--po/ca.po4
-rw-r--r--po/ca@valencia.po4
-rw-r--r--po/cs.po4
-rw-r--r--po/da.po12
-rw-r--r--po/de.po4
-rw-r--r--po/dz.po6
-rw-r--r--po/el.po12
-rw-r--r--po/en_CA.po12
-rw-r--r--po/en_GB.po8
-rw-r--r--po/eo.po4
-rw-r--r--po/es.po6
-rw-r--r--po/eu.po10
-rw-r--r--po/fi.po8
-rw-r--r--po/fr.po8
-rw-r--r--po/ga.po6
-rw-r--r--po/gl.po10
-rw-r--r--po/gu.po8
-rw-r--r--po/he.po4
-rw-r--r--po/hr.po8
-rw-r--r--po/hu.po6
-rw-r--r--po/id.po10
-rw-r--r--po/is.po4
-rw-r--r--po/it.po14
-rw-r--r--po/ja.po4
-rw-r--r--po/kk.po4
-rw-r--r--po/kn.po8
-rw-r--r--po/ko.po8
-rw-r--r--po/lt.po12
-rw-r--r--po/lv.po8
-rw-r--r--po/mk.po6
-rw-r--r--po/ml.po8
-rw-r--r--po/mn.po6
-rw-r--r--po/mr.po8
-rw-r--r--po/ms.po12
-rw-r--r--po/nb.po4
-rw-r--r--po/ne.po6
-rw-r--r--po/nl.po12
-rw-r--r--po/nn.po8
-rw-r--r--po/oc.po6
-rw-r--r--po/pa.po6
-rw-r--r--po/pl.po10
-rw-r--r--po/pt.po10
-rw-r--r--po/pt_BR.po12
-rw-r--r--po/ro.po4
-rw-r--r--po/ru.po6
-rw-r--r--po/rw.po6
-rw-r--r--po/sk.po16
-rw-r--r--po/sl.po6
-rw-r--r--po/sq.po6
-rw-r--r--po/sr.po4
-rw-r--r--po/sr@latin.po14
-rw-r--r--po/sv.po14
-rw-r--r--po/th.po12
-rw-r--r--po/tr.po10
-rw-r--r--po/uk.po4
-rw-r--r--po/vi.po12
-rw-r--r--po/zh_CN.po8
-rw-r--r--po/zh_HK.po6
-rw-r--r--po/zh_TW.po6
66 files changed, 258 insertions, 258 deletions
diff --git a/po/am.po b/po/am.po
index 1bf253c6..8e3d3284 100644
--- a/po/am.po
+++ b/po/am.po
@@ -1657,15 +1657,15 @@ msgid "Object properties:"
msgstr ""
#: ../app/render_eps.c:148
-msgid "Encapsulated Postscript (using Pango fonts)"
+msgid "Encapsulated PostScript (using Pango fonts)"
msgstr ""
#: ../app/render_eps.c:157
-msgid "Encapsulated Postscript with preview (using Pango fonts)"
+msgid "Encapsulated PostScript with preview (using Pango fonts)"
msgstr ""
#: ../app/render_eps.c:167
-msgid "Encapsulated Postscript (using PostScript Latin-1 fonts)"
+msgid "Encapsulated PostScript (using PostScript Latin-1 fonts)"
msgstr ""
#: ../app/sheets.c:156
diff --git a/po/ar.po b/po/ar.po
index afc24cff..a2d15049 100644
--- a/po/ar.po
+++ b/po/ar.po
@@ -6082,15 +6082,15 @@ msgstr ""
#: ../plug-ins/postscript/render_eps.c:150
#, fuzzy
-msgid "Encapsulated Postscript (using Pango fonts)"
+msgid "Encapsulated PostScript (using Pango fonts)"
msgstr "PostScript مغلف"
#: ../plug-ins/postscript/render_eps.c:159
-msgid "Encapsulated Postscript with preview (using Pango fonts)"
+msgid "Encapsulated PostScript with preview (using Pango fonts)"
msgstr ""
#: ../plug-ins/postscript/render_eps.c:169
-msgid "Encapsulated Postscript (using PostScript Latin-1 fonts)"
+msgid "Encapsulated PostScript (using PostScript Latin-1 fonts)"
msgstr ""
#: ../plug-ins/postscript/postscript.c:46
@@ -6098,7 +6098,7 @@ msgid "Print (PS)"
msgstr ""
#: ../plug-ins/postscript/postscript.c:70
-msgid "Postscript Rendering"
+msgid "PostScript Rendering"
msgstr ""
#: ../plug-ins/pstricks/pstricks.c:26
diff --git a/po/ast.po b/po/ast.po
index 74628c4e..5cbe2485 100644
--- a/po/ast.po
+++ b/po/ast.po
@@ -6195,15 +6195,15 @@ msgid "Printing error: command '%s' caused sigpipe."
msgstr "Fallu d'imprentación: el comandu «%s» causó un sigpipe."
#: ../plug-ins/postscript/render_eps.c:150
-msgid "Encapsulated Postscript (using Pango fonts)"
+msgid "Encapsulated PostScript (using Pango fonts)"
msgstr "PostScript encapsuláu (usando tipografía Pango)"
#: ../plug-ins/postscript/render_eps.c:159
-msgid "Encapsulated Postscript with preview (using Pango fonts)"
+msgid "Encapsulated PostScript with preview (using Pango fonts)"
msgstr "PostScript encapsuláu con vista previa (usando tipografía Pango)"
#: ../plug-ins/postscript/render_eps.c:169
-msgid "Encapsulated Postscript (using PostScript Latin-1 fonts)"
+msgid "Encapsulated PostScript (using PostScript Latin-1 fonts)"
msgstr "PostScript encapsuláu (usando tipografía PostScript Latin-1)"
#: ../plug-ins/postscript/postscript.c:46
@@ -6211,7 +6211,7 @@ msgid "Print (PS)"
msgstr ""
#: ../plug-ins/postscript/postscript.c:70
-msgid "Postscript Rendering"
+msgid "PostScript Rendering"
msgstr ""
#: ../plug-ins/pstricks/pstricks.c:26
diff --git a/po/az.po b/po/az.po
index 53276823..1c218fb4 100644
--- a/po/az.po
+++ b/po/az.po
@@ -1735,15 +1735,15 @@ msgstr "Cism xüsusiyyətləri:"
#: ../app/render_eps.c:148
#, fuzzy
-msgid "Encapsulated Postscript (using Pango fonts)"
-msgstr "Sıyrılmış Postscript ( EPS )"
+msgid "Encapsulated PostScript (using Pango fonts)"
+msgstr "Sıyrılmış PostScript ( EPS )"
#: ../app/render_eps.c:157
-msgid "Encapsulated Postscript with preview (using Pango fonts)"
+msgid "Encapsulated PostScript with preview (using Pango fonts)"
msgstr ""
#: ../app/render_eps.c:167
-msgid "Encapsulated Postscript (using PostScript Latin-1 fonts)"
+msgid "Encapsulated PostScript (using PostScript Latin-1 fonts)"
msgstr ""
#: ../app/sheets.c:156
diff --git a/po/be.po b/po/be.po
index f7f4a844..c8d6056b 100644
--- a/po/be.po
+++ b/po/be.po
@@ -1709,15 +1709,15 @@ msgstr "Уласьцівасьці аб'екта:"
#: ../app/render_eps.c:148
#, fuzzy
-msgid "Encapsulated Postscript (using Pango fonts)"
-msgstr "Убудаваны Postscript"
+msgid "Encapsulated PostScript (using Pango fonts)"
+msgstr "Убудаваны PostScript"
#: ../app/render_eps.c:157
-msgid "Encapsulated Postscript with preview (using Pango fonts)"
+msgid "Encapsulated PostScript with preview (using Pango fonts)"
msgstr ""
#: ../app/render_eps.c:167
-msgid "Encapsulated Postscript (using PostScript Latin-1 fonts)"
+msgid "Encapsulated PostScript (using PostScript Latin-1 fonts)"
msgstr ""
#: ../app/sheets.c:156
diff --git a/po/bg.po b/po/bg.po
index 37f6cc73..e071d70b 100644
--- a/po/bg.po
+++ b/po/bg.po
@@ -1789,15 +1789,15 @@ msgid "Object properties:"
msgstr "Настройки на обект:"
#: ../app/render_eps.c:148
-msgid "Encapsulated Postscript (using Pango fonts)"
+msgid "Encapsulated PostScript (using Pango fonts)"
msgstr "Капсулован PostScript (използвани шрифтове на Pango)"
#: ../app/render_eps.c:157
-msgid "Encapsulated Postscript with preview (using Pango fonts)"
+msgid "Encapsulated PostScript with preview (using Pango fonts)"
msgstr "Капсулован PostScript с преглед (използвани шрифтове на Pango)"
#: ../app/render_eps.c:167
-msgid "Encapsulated Postscript (using PostScript Latin-1 fonts)"
+msgid "Encapsulated PostScript (using PostScript Latin-1 fonts)"
msgstr "Капсулован PostScript (използвани шрифтове PostScript Latin-1)"
#: ../app/sheets.c:156
diff --git a/po/bs.po b/po/bs.po
index 0c82e23c..2ce515ae 100644
--- a/po/bs.po
+++ b/po/bs.po
@@ -6686,8 +6686,8 @@ msgid "Encapsulated PostScript (using Pango fonts)"
msgstr "Enpsuliran PostScript (koristeći Pango fontove)"
#: ../plug-ins/postscript/render_eps.c:177
-msgid "Encapsulated Postscript with preview (using Pango fonts)"
-msgstr "Ugnježdeni Postskript sa pregledom (EPS — koristi Pango fontove)"
+msgid "Encapsulated PostScript with preview (using Pango fonts)"
+msgstr "Ugnježdeni PostScript sa pregledom (EPS — koristi Pango fontove)"
#: ../plug-ins/postscript/render_eps.c:187
msgid "Encapsulated PostScript (using PS Latin-1 fonts)"
@@ -7044,8 +7044,8 @@ msgstr "Nemoze naci LaTeX font br.%d,bez koriscenje"
#: ../plug-ins/xfig/xfig-import.c:1004
#, c-format
-msgid "Can't find Postscript font nr. %d, using sans"
-msgstr "Nemoze naci Postscript font br.%d,bez koriscenje"
+msgid "Can't find PostScript font nr. %d, using sans"
+msgstr "Nemoze naci PostScript font br.%d,bez koriscenje"
#: ../plug-ins/xfig/xfig-import.c:1032
msgid "Couldn't identify Fig object."
diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po
index 7a479bff..613246d3 100644
--- a/po/ca.po
+++ b/po/ca.po
@@ -6769,7 +6769,7 @@ msgid "Encapsulated PostScript (using Pango fonts)"
msgstr "PostScript encapsulat (s'utilitzen tipus de lletra de la Pango)"
#: ../plug-ins/postscript/render_eps.c:177
-msgid "Encapsulated Postscript with preview (using Pango fonts)"
+msgid "Encapsulated PostScript with preview (using Pango fonts)"
msgstr ""
"PostScript encapsulat amb visualització prèvia (amb els tipus de lletra de "
"Pango)"
@@ -7137,7 +7137,7 @@ msgstr ""
#: ../plug-ins/xfig/xfig-import.c:1004
#, c-format
-msgid "Can't find Postscript font nr. %d, using sans"
+msgid "Can't find PostScript font nr. %d, using sans"
msgstr ""
"No es pot trobar el tipus de lletra PostScript núm. %d, s'utilitzarà la sans"
diff --git a/po/ca@valencia.po b/po/ca@valencia.po
index 27a6bfa4..9690a230 100644
--- a/po/ca@valencia.po
+++ b/po/ca@valencia.po
@@ -6124,7 +6124,7 @@ msgid "Encapsulated PostScript (using Pango fonts)"
msgstr "PostScript encapsulat (s'utilitzen tipus de lletra de la Pango)"
#: ../plug-ins/postscript/render_eps.c:177
-msgid "Encapsulated Postscript with preview (using Pango fonts)"
+msgid "Encapsulated PostScript with preview (using Pango fonts)"
msgstr ""
"PostScript encapsulat amb visualització prèvia (s'utilitzen tipus de lletra "
"de la Pango)"
@@ -6431,7 +6431,7 @@ msgstr ""
#: ../plug-ins/xfig/xfig-import.c:1004
#, c-format
-msgid "Can't find Postscript font nr. %d, using sans"
+msgid "Can't find PostScript font nr. %d, using sans"
msgstr ""
"No es pot trobar el tipus de lletra PostScript núm. %d, s'utilitzarà la sans"
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index db19ed3a..b3a23c29 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -6697,7 +6697,7 @@ msgid "Encapsulated PostScript (using Pango fonts)"
msgstr "Zapouzdřený PostScript (používající písma Pango)"
#: ../plug-ins/postscript/render_eps.c:177
-msgid "Encapsulated Postscript with preview (using Pango fonts)"
+msgid "Encapsulated PostScript with preview (using Pango fonts)"
msgstr "Zapouzdřený PostScript s náhledem (používající písma Pango)"
#: ../plug-ins/postscript/render_eps.c:187
@@ -7057,7 +7057,7 @@ msgstr "Nelze najít LaTeXové písmo č. %d, použije se Sans"
#: ../plug-ins/xfig/xfig-import.c:1004
#, c-format
-msgid "Can't find Postscript font nr. %d, using sans"
+msgid "Can't find PostScript font nr. %d, using sans"
msgstr "Nelze najít postskriptové písmo č. %d, použije se Sans"
#: ../plug-ins/xfig/xfig-import.c:1032
diff --git a/po/da.po b/po/da.po
index 696806b6..69fd3f26 100644
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -6729,15 +6729,15 @@ msgstr "PostScript-optegning"
#: ../plug-ins/postscript/render_eps.c:168
msgid "Encapsulated PostScript (using Pango fonts)"
-msgstr "Encapsulated postscript (med Pango-skrifttyper)"
+msgstr "Encapsulated PostScript (med Pango-skrifttyper)"
#: ../plug-ins/postscript/render_eps.c:177
-msgid "Encapsulated Postscript with preview (using Pango fonts)"
-msgstr "Encapsulated postscript med forhåndsvisning (med Pango-skrifttyper)"
+msgid "Encapsulated PostScript with preview (using Pango fonts)"
+msgstr "Encapsulated PostScript med forhåndsvisning (med Pango-skrifttyper)"
#: ../plug-ins/postscript/render_eps.c:187
msgid "Encapsulated PostScript (using PS Latin-1 fonts)"
-msgstr "Encapsulated postscript (med PS Latin-1-skrifttyper)"
+msgstr "Encapsulated PostScript (med PS Latin-1-skrifttyper)"
#: ../plug-ins/pstricks/pstricks.c:26
msgid "TeX PSTricks export filter"
@@ -7084,8 +7084,8 @@ msgstr "Kan ikke finde LaTeX-skrifttype nr. %d; bruger sans"
#: ../plug-ins/xfig/xfig-import.c:1004
#, c-format
-msgid "Can't find Postscript font nr. %d, using sans"
-msgstr "Kan ikke finde Postscript-skrifttype nr. %d; bruger sans"
+msgid "Can't find PostScript font nr. %d, using sans"
+msgstr "Kan ikke finde PostScript-skrifttype nr. %d; bruger sans"
#: ../plug-ins/xfig/xfig-import.c:1032
msgid "Couldn't identify Fig object."
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index 64ae12a6..56f41079 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -6789,7 +6789,7 @@ msgid "Encapsulated PostScript (using Pango fonts)"
msgstr "Gekapseltes PostScript (unter Verwendung von Pango-Schriften)"
#: ../plug-ins/postscript/render_eps.c:177
-msgid "Encapsulated Postscript with preview (using Pango fonts)"
+msgid "Encapsulated PostScript with preview (using Pango fonts)"
msgstr ""
"Gekapseltes PostScript mit Vorschau (unter Verwendung von Pango-Schriften)"
@@ -7151,7 +7151,7 @@ msgstr ""
#: ../plug-ins/xfig/xfig-import.c:1004
#, c-format
-msgid "Can't find Postscript font nr. %d, using sans"
+msgid "Can't find PostScript font nr. %d, using sans"
msgstr ""
"PostScript-Schrift Nr. %d konnte nicht gefunden werden, »Sans« wird verwendet"
diff --git a/po/dz.po b/po/dz.po
index be7ff0c8..860b86d3 100644
--- a/po/dz.po
+++ b/po/dz.po
@@ -1759,15 +1759,15 @@ msgid "Object properties:"
msgstr "དངོས་པོའི་རྒྱུ་དངོས་:"
#: ../app/render_eps.c:148
-msgid "Encapsulated Postscript (using Pango fonts)"
+msgid "Encapsulated PostScript (using Pango fonts)"
msgstr "བསྡུས་དོན་བཀོད་ཡོད་པའི་པོསིཊི་སིཀིརིཔཊི་(པང་གོའི་ཡིག་གཟུགས་ལག་ལེན་འཐབ་ཐོག་ལས་)"
#: ../app/render_eps.c:157
-msgid "Encapsulated Postscript with preview (using Pango fonts)"
+msgid "Encapsulated PostScript with preview (using Pango fonts)"
msgstr "སྔོན་ལྟ་དང་བཅས་ བསྡུས་དོན་བཀོད་ཡོད་པའི་པོསིཊི་སིཀིརིཔཊི་(པང་གོའི་ཡིག་གཟུགས་ལག་ལེན་འཐབ་ཐོག་ལས་)"
#: ../app/render_eps.c:167
-msgid "Encapsulated Postscript (using PostScript Latin-1 fonts)"
+msgid "Encapsulated PostScript (using PostScript Latin-1 fonts)"
msgstr "བསྡུས་དོན་བཀོད་ཡོད་པའི་པོསིཊི་སིཀིརིཔཊི་(པོསིཊི་སིཀིརིཔཊི་ལེ་ཊིན་-༡ ཡིག་གཟུགས་ ལག་ལེན་འཐབ་ཐོག་ལས་)"
#: ../app/sheets.c:156
diff --git a/po/el.po b/po/el.po
index 7f34f5a1..d6810bbb 100644
--- a/po/el.po
+++ b/po/el.po
@@ -6804,16 +6804,16 @@ msgstr "Απόδοση PostScript"
#: ../plug-ins/postscript/render_eps.c:168
msgid "Encapsulated PostScript (using Pango fonts)"
-msgstr "Encapsulated Postscript (με γραμματοσειρές Pango)"
+msgstr "Encapsulated PostScript (με γραμματοσειρές Pango)"
#: ../plug-ins/postscript/render_eps.c:177
-msgid "Encapsulated Postscript with preview (using Pango fonts)"
-msgstr "Encapsulated Postscript με προεπισκόπηση (με γραμματοσειρές Pango)"
+msgid "Encapsulated PostScript with preview (using Pango fonts)"
+msgstr "Encapsulated PostScript με προεπισκόπηση (με γραμματοσειρές Pango)"
#: ../plug-ins/postscript/render_eps.c:187
#| msgid "Encapsulated PostScript (using PostScript Latin-1 fonts)"
msgid "Encapsulated PostScript (using PS Latin-1 fonts)"
-msgstr "Encapsulated Postscript (με γραμματοσειρές PostScript Latin-1)"
+msgstr "Encapsulated PostScript (με γραμματοσειρές PostScript Latin-1)"
#: ../plug-ins/pstricks/pstricks.c:26
msgid "TeX PSTricks export filter"
@@ -7170,9 +7170,9 @@ msgstr ""
#: ../plug-ins/xfig/xfig-import.c:1004
#, c-format
-msgid "Can't find Postscript font nr. %d, using sans"
+msgid "Can't find PostScript font nr. %d, using sans"
msgstr ""
-"Αδυναμία εύρεσης γραμματοσειράς Postscript αριθμός %d, χρησιμοποιώντας χωρίς "
+"Αδυναμία εύρεσης γραμματοσειράς PostScript αριθμός %d, χρησιμοποιώντας χωρίς "
"πατούρα"
#: ../plug-ins/xfig/xfig-import.c:1032
diff --git a/po/en_CA.po b/po/en_CA.po
index 8ee85c7e..098f61f1 100644
--- a/po/en_CA.po
+++ b/po/en_CA.po
@@ -1752,16 +1752,16 @@ msgid "Object properties:"
msgstr "Object properties:"
#: ../app/render_eps.c:148
-msgid "Encapsulated Postscript (using Pango fonts)"
-msgstr "Encapsulated Postscript (using Pango fonts)"
+msgid "Encapsulated PostScript (using Pango fonts)"
+msgstr "Encapsulated PostScript (using Pango fonts)"
#: ../app/render_eps.c:157
-msgid "Encapsulated Postscript with preview (using Pango fonts)"
-msgstr "Encapsulated Postscript with preview (using Pango fonts)"
+msgid "Encapsulated PostScript with preview (using Pango fonts)"
+msgstr "Encapsulated PostScript with preview (using Pango fonts)"
#: ../app/render_eps.c:167
-msgid "Encapsulated Postscript (using PostScript Latin-1 fonts)"
-msgstr "Encapsulated Postscript (using PostScript Latin-1 fonts)"
+msgid "Encapsulated PostScript (using PostScript Latin-1 fonts)"
+msgstr "Encapsulated PostScript (using PostScript Latin-1 fonts)"
#: ../app/sheets.c:156
#, c-format
diff --git a/po/en_GB.po b/po/en_GB.po
index a386fac6..f0703abe 100644
--- a/po/en_GB.po
+++ b/po/en_GB.po
@@ -6245,15 +6245,15 @@ msgid "Printing error: command '%s' caused sigpipe."
msgstr "Printing error: command '%s' caused sigpipe."
#: ../plug-ins/postscript/render_eps.c:150
-msgid "Encapsulated Postscript (using Pango fonts)"
+msgid "Encapsulated PostScript (using Pango fonts)"
msgstr "Encapsulated PostScript (using Pango fonts)"
#: ../plug-ins/postscript/render_eps.c:159
-msgid "Encapsulated Postscript with preview (using Pango fonts)"
+msgid "Encapsulated PostScript with preview (using Pango fonts)"
msgstr "Encapsulated PostScript with preview (using Pango fonts)"
#: ../plug-ins/postscript/render_eps.c:169
-msgid "Encapsulated Postscript (using PostScript Latin-1 fonts)"
+msgid "Encapsulated PostScript (using PostScript Latin-1 fonts)"
msgstr "Encapsulated PostScript (using PostScript Latin-1 fonts)"
#: ../plug-ins/postscript/postscript.c:46
@@ -6261,7 +6261,7 @@ msgid "Print (PS)"
msgstr "Print (PS)"
#: ../plug-ins/postscript/postscript.c:70
-msgid "Postscript Rendering"
+msgid "PostScript Rendering"
msgstr "PostScript Rendering"
#: ../plug-ins/pstricks/pstricks.c:26
diff --git a/po/eo.po b/po/eo.po
index 565ea225..274527c0 100644
--- a/po/eo.po
+++ b/po/eo.po
@@ -6706,7 +6706,7 @@ msgid "Encapsulated PostScript (using Pango fonts)"
msgstr ""
#: ../plug-ins/postscript/render_eps.c:177
-msgid "Encapsulated Postscript with preview (using Pango fonts)"
+msgid "Encapsulated PostScript with preview (using Pango fonts)"
msgstr ""
#: ../plug-ins/postscript/render_eps.c:187
@@ -7047,7 +7047,7 @@ msgstr ""
#: ../plug-ins/xfig/xfig-import.c:1004
#, c-format
-msgid "Can't find Postscript font nr. %d, using sans"
+msgid "Can't find PostScript font nr. %d, using sans"
msgstr ""
#: ../plug-ins/xfig/xfig-import.c:1032
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index bd541a5b..a1e856ee 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -6823,7 +6823,7 @@ msgstr "PostScript encapsulado (usando tipografías Pango)"
# Faltaba por traducir "with preview". RizOX.
#: ../plug-ins/postscript/render_eps.c:177
-msgid "Encapsulated Postscript with preview (using Pango fonts)"
+msgid "Encapsulated PostScript with preview (using Pango fonts)"
msgstr "PostScript encapsulado con vista previa (usando tipografía Pango)"
#: ../plug-ins/postscript/render_eps.c:187
@@ -7186,8 +7186,8 @@ msgstr "No se puede encontrar la tipografía LaTeX número %d, se usará sans"
#: ../plug-ins/xfig/xfig-import.c:1004
#, c-format
-msgid "Can't find Postscript font nr. %d, using sans"
-msgstr "No se pudo encontrar la tipografia Postscript número %d, se usará sans"
+msgid "Can't find PostScript font nr. %d, using sans"
+msgstr "No se pudo encontrar la tipografia PostScript número %d, se usará sans"
#: ../plug-ins/xfig/xfig-import.c:1032
msgid "Couldn't identify Fig object."
diff --git a/po/eu.po b/po/eu.po
index 7b2f8fa5..6ea09941 100644
--- a/po/eu.po
+++ b/po/eu.po
@@ -6925,16 +6925,16 @@ msgstr "PostScript errendatzea"
#: ../plug-ins/postscript/render_eps.c:168
#, fuzzy
msgid "Encapsulated PostScript (using Pango fonts)"
-msgstr "Postscript kapsulatua (Pango letra-tipoekin)"
+msgstr "PostScript kapsulatua (Pango letra-tipoekin)"
#: ../plug-ins/postscript/render_eps.c:177
-msgid "Encapsulated Postscript with preview (using Pango fonts)"
-msgstr "Postscript kapsulatua aurrebistarekin (Pango letra-tipoekin)"
+msgid "Encapsulated PostScript with preview (using Pango fonts)"
+msgstr "PostScript kapsulatua aurrebistarekin (Pango letra-tipoekin)"
#: ../plug-ins/postscript/render_eps.c:187
#, fuzzy
msgid "Encapsulated PostScript (using PS Latin-1 fonts)"
-msgstr "Postscript kapsulatua (PostScript Latin-1 letra-tipoekin)"
+msgstr "PostScript kapsulatua (PostScript Latin-1 letra-tipoekin)"
#: ../plug-ins/pstricks/pstricks.c:26
#, fuzzy
@@ -7301,7 +7301,7 @@ msgstr ""
#: ../plug-ins/xfig/xfig-import.c:1004
#, c-format
-msgid "Can't find Postscript font nr. %d, using sans"
+msgid "Can't find PostScript font nr. %d, using sans"
msgstr ""
#: ../plug-ins/xfig/xfig-import.c:1032
diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po
index 0ae8eb60..7338d8ad 100644
--- a/po/fi.po
+++ b/po/fi.po
@@ -7179,15 +7179,15 @@ msgstr "Tulosta (PS)"
#, fuzzy
#| msgid "Postscript Rendering"
msgid "PostScript Rendering"
-msgstr "Postscript-piirto"
+msgstr "PostScript-piirto"
#: ../plug-ins/postscript/render_eps.c:168
msgid "Encapsulated PostScript (using Pango fonts)"
msgstr "Encapsulated PostScriptiä (Pango-fonteilla)"
#: ../plug-ins/postscript/render_eps.c:177
-msgid "Encapsulated Postscript with preview (using Pango fonts)"
-msgstr "Encapsulated Postscriptiä esikatselulla (Pango-fonteilla)"
+msgid "Encapsulated PostScript with preview (using Pango fonts)"
+msgstr "Encapsulated PostScriptiä esikatselulla (Pango-fonteilla)"
#: ../plug-ins/postscript/render_eps.c:187
#, fuzzy
@@ -7584,7 +7584,7 @@ msgstr ""
#: ../plug-ins/xfig/xfig-import.c:1004
#, c-format
-msgid "Can't find Postscript font nr. %d, using sans"
+msgid "Can't find PostScript font nr. %d, using sans"
msgstr ""
#: ../plug-ins/xfig/xfig-import.c:1032
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index dc7ae4f3..b3a33988 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -1820,16 +1820,16 @@ msgid "Object properties:"
msgstr "Propriétés de l'objet :"
#: ../app/render_eps.c:150
-msgid "Encapsulated Postscript (using Pango fonts)"
+msgid "Encapsulated PostScript (using Pango fonts)"
msgstr "PostScript encapsulé (EPS) utilisant les polices Pango"
#: ../app/render_eps.c:159
-msgid "Encapsulated Postscript with preview (using Pango fonts)"
+msgid "Encapsulated PostScript with preview (using Pango fonts)"
msgstr "PostScript encapsulé avec apperçu utilisant les polices Pango"
#: ../app/render_eps.c:169
-msgid "Encapsulated Postscript (using PostScript Latin-1 fonts)"
-msgstr "Postscript encapsulé (utilisant les polices PostScript Latin-1)"
+msgid "Encapsulated PostScript (using PostScript Latin-1 fonts)"
+msgstr "PostScript encapsulé (utilisant les polices PostScript Latin-1)"
#: ../app/sheets.c:156
#, c-format
diff --git a/po/ga.po b/po/ga.po
index e0f4ae18..e139a829 100644
--- a/po/ga.po
+++ b/po/ga.po
@@ -1653,15 +1653,15 @@ msgid "Object properties:"
msgstr ""
#: ../app/render_eps.c:148
-msgid "Encapsulated Postscript (using Pango fonts)"
+msgid "Encapsulated PostScript (using Pango fonts)"
msgstr ""
#: ../app/render_eps.c:157
-msgid "Encapsulated Postscript with preview (using Pango fonts)"
+msgid "Encapsulated PostScript with preview (using Pango fonts)"
msgstr ""
#: ../app/render_eps.c:167
-msgid "Encapsulated Postscript (using PostScript Latin-1 fonts)"
+msgid "Encapsulated PostScript (using PostScript Latin-1 fonts)"
msgstr ""
#: ../app/sheets.c:156
diff --git a/po/gl.po b/po/gl.po
index 5defbf4f..3031c1e3 100644
--- a/po/gl.po
+++ b/po/gl.po
@@ -6143,22 +6143,22 @@ msgstr "Imprimir (PS)"
#: ../plug-ins/postscript/postscript.c:82
#, fuzzy
msgid "PostScript Rendering"
-msgstr "Renderizado Postscript"
+msgstr "Renderizado PostScript"
#: ../plug-ins/postscript/render_eps.c:168
#, fuzzy
msgid "Encapsulated PostScript (using Pango fonts)"
-msgstr "Postscript encapsulado (usando tipos de letra Pango)"
+msgstr "PostScript encapsulado (usando tipos de letra Pango)"
#: ../plug-ins/postscript/render_eps.c:177
-msgid "Encapsulated Postscript with preview (using Pango fonts)"
+msgid "Encapsulated PostScript with preview (using Pango fonts)"
msgstr ""
"Postscrip encapsulado con previsualización (usando tipos de letra Pango)"
#: ../plug-ins/postscript/render_eps.c:187
#, fuzzy
msgid "Encapsulated PostScript (using PostScript Latin-1 fonts)"
-msgstr "Postscript encapsulado (usando tipos de letra PostScript Latin-1)"
+msgstr "PostScript encapsulado (usando tipos de letra PostScript Latin-1)"
#: ../plug-ins/pstricks/pstricks.c:26
#, fuzzy
@@ -6470,7 +6470,7 @@ msgstr ""
#: ../plug-ins/xfig/xfig-import.c:1004
#, c-format
-msgid "Can't find Postscript font nr. %d, using sans"
+msgid "Can't find PostScript font nr. %d, using sans"
msgstr ""
#: ../plug-ins/xfig/xfig-import.c:1032
diff --git a/po/gu.po b/po/gu.po
index 0334d5aa..ee202037 100644
--- a/po/gu.po
+++ b/po/gu.po
@@ -5943,15 +5943,15 @@ msgid "Printing error: command '%s' caused sigpipe."
msgstr ""
#: ../plug-ins/postscript/render_eps.c:150
-msgid "Encapsulated Postscript (using Pango fonts)"
+msgid "Encapsulated PostScript (using Pango fonts)"
msgstr ""
#: ../plug-ins/postscript/render_eps.c:159
-msgid "Encapsulated Postscript with preview (using Pango fonts)"
+msgid "Encapsulated PostScript with preview (using Pango fonts)"
msgstr ""
#: ../plug-ins/postscript/render_eps.c:169
-msgid "Encapsulated Postscript (using PostScript Latin-1 fonts)"
+msgid "Encapsulated PostScript (using PostScript Latin-1 fonts)"
msgstr ""
#: ../plug-ins/postscript/postscript.c:46
@@ -5959,7 +5959,7 @@ msgid "Print (PS)"
msgstr "છાપો (PS)"
#: ../plug-ins/postscript/postscript.c:70
-msgid "Postscript Rendering"
+msgid "PostScript Rendering"
msgstr ""
#: ../plug-ins/pstricks/pstricks.c:26
diff --git a/po/he.po b/po/he.po
index 2a645e6e..60555c6e 100644
--- a/po/he.po
+++ b/po/he.po
@@ -6124,7 +6124,7 @@ msgid "Encapsulated PostScript (using Pango fonts)"
msgstr ""
#: ../plug-ins/postscript/render_eps.c:177
-msgid "Encapsulated Postscript with preview (using Pango fonts)"
+msgid "Encapsulated PostScript with preview (using Pango fonts)"
msgstr ""
#: ../plug-ins/postscript/render_eps.c:187
@@ -6438,7 +6438,7 @@ msgstr ""
#: ../plug-ins/xfig/xfig-import.c:1004
#, c-format
-msgid "Can't find Postscript font nr. %d, using sans"
+msgid "Can't find PostScript font nr. %d, using sans"
msgstr ""
#: ../plug-ins/xfig/xfig-import.c:1032
diff --git a/po/hr.po b/po/hr.po
index dc12eb9c..dfa80f2e 100644
--- a/po/hr.po
+++ b/po/hr.po
@@ -1749,16 +1749,16 @@ msgid "Object properties:"
msgstr "Osobine objekta:"
#: ../app/render_eps.c:148
-msgid "Encapsulated Postscript (using Pango fonts)"
+msgid "Encapsulated PostScript (using Pango fonts)"
msgstr "Enkapsulirani Postskript (koristeći Pango fontove)"
#: ../app/render_eps.c:157
-msgid "Encapsulated Postscript with preview (using Pango fonts)"
+msgid "Encapsulated PostScript with preview (using Pango fonts)"
msgstr "Enkapsulirani Postskript s (koristeći Pango pisma)"
#: ../app/render_eps.c:167
-msgid "Encapsulated Postscript (using PostScript Latin-1 fonts)"
-msgstr "Encapsulated Postscript (koristi PostScript Latin-1 pisma)"
+msgid "Encapsulated PostScript (using PostScript Latin-1 fonts)"
+msgstr "Encapsulated PostScript (koristi PostScript Latin-1 pisma)"
#: ../app/sheets.c:156
#, c-format
diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po
index 2b87c791..2e1ec560 100644
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -6765,8 +6765,8 @@ msgid "Encapsulated PostScript (using Pango fonts)"
msgstr "Beágyazott PostScript (Pango betűkészletek használatával)"
#: ../plug-ins/postscript/render_eps.c:177
-msgid "Encapsulated Postscript with preview (using Pango fonts)"
-msgstr "Beágyazott Postscript előnézettel (Pango betűkészletek használatával)"
+msgid "Encapsulated PostScript with preview (using Pango fonts)"
+msgstr "Beágyazott PostScript előnézettel (Pango betűkészletek használatával)"
#: ../plug-ins/postscript/render_eps.c:187
msgid "Encapsulated PostScript (using PS Latin-1 fonts)"
@@ -7125,7 +7125,7 @@ msgstr "Nem található a(z) %d számú LaTeX betűkészlet, a sans lesz haszná
#: ../plug-ins/xfig/xfig-import.c:1004
#, c-format
-msgid "Can't find Postscript font nr. %d, using sans"
+msgid "Can't find PostScript font nr. %d, using sans"
msgstr ""
"Nem található a(z) %d számú PostScript betűkészlet, a sans lesz használva"
diff --git a/po/id.po b/po/id.po
index 77f51f7d..d7677a2a 100644
--- a/po/id.po
+++ b/po/id.po
@@ -6657,15 +6657,15 @@ msgstr "Perenderan PostScript"
#: ../plug-ins/postscript/render_eps.c:168
msgid "Encapsulated PostScript (using Pango fonts)"
-msgstr "Encapsulated Postscript (memakai fonta Pango)"
+msgstr "Encapsulated PostScript (memakai fonta Pango)"
#: ../plug-ins/postscript/render_eps.c:177
-msgid "Encapsulated Postscript with preview (using Pango fonts)"
-msgstr "Encapsulated Postscript dengan Pratampil (pakai font Pango)"
+msgid "Encapsulated PostScript with preview (using Pango fonts)"
+msgstr "Encapsulated PostScript dengan Pratampil (pakai font Pango)"
#: ../plug-ins/postscript/render_eps.c:187
msgid "Encapsulated PostScript (using PS Latin-1 fonts)"
-msgstr "Encapsulated Postscript (memakai fonta PS Latin-1)"
+msgstr "Encapsulated PostScript (memakai fonta PS Latin-1)"
#: ../plug-ins/pstricks/pstricks.c:26
msgid "TeX PSTricks export filter"
@@ -7017,7 +7017,7 @@ msgstr "Tak bisa temukan fonta LaTeX no. %d, memakai sans"
#: ../plug-ins/xfig/xfig-import.c:1004
#, c-format
-msgid "Can't find Postscript font nr. %d, using sans"
+msgid "Can't find PostScript font nr. %d, using sans"
msgstr "Tak bisa temukan fonta PostScript no. %d, memakai sans"
#: ../plug-ins/xfig/xfig-import.c:1032
diff --git a/po/is.po b/po/is.po
index 8a3901da..8f4d340a 100644
--- a/po/is.po
+++ b/po/is.po
@@ -6581,7 +6581,7 @@ msgid "Encapsulated PostScript (using Pango fonts)"
msgstr ""
#: ../plug-ins/postscript/render_eps.c:177
-msgid "Encapsulated Postscript with preview (using Pango fonts)"
+msgid "Encapsulated PostScript with preview (using Pango fonts)"
msgstr ""
#: ../plug-ins/postscript/render_eps.c:187
@@ -6919,7 +6919,7 @@ msgstr ""
#: ../plug-ins/xfig/xfig-import.c:1004
#, c-format
-msgid "Can't find Postscript font nr. %d, using sans"
+msgid "Can't find PostScript font nr. %d, using sans"
msgstr ""
#: ../plug-ins/xfig/xfig-import.c:1032
diff --git a/po/it.po b/po/it.po
index 45414812..75cd61ae 100644
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -6470,23 +6470,23 @@ msgstr ""
"Si è verificato un errore di stampa: il comando '%s' causa una sigpipe."
#: ../plug-ins/postscript/render_eps.c:150
-msgid "Encapsulated Postscript (using Pango fonts)"
-msgstr "Postscript Incapsulato (usando i caratteri Pango)"
+msgid "Encapsulated PostScript (using Pango fonts)"
+msgstr "PostScript Incapsulato (usando i caratteri Pango)"
#: ../plug-ins/postscript/render_eps.c:159
-msgid "Encapsulated Postscript with preview (using Pango fonts)"
-msgstr "Postscript Incapsulato con anteprima (usando i caratteri Pango)"
+msgid "Encapsulated PostScript with preview (using Pango fonts)"
+msgstr "PostScript Incapsulato con anteprima (usando i caratteri Pango)"
#: ../plug-ins/postscript/render_eps.c:169
-msgid "Encapsulated Postscript (using PostScript Latin-1 fonts)"
-msgstr "Postscript Incapsulato (usando i caratteri PostScript Latin-1)"
+msgid "Encapsulated PostScript (using PostScript Latin-1 fonts)"
+msgstr "PostScript Incapsulato (usando i caratteri PostScript Latin-1)"
#: ../plug-ins/postscript/postscript.c:46
msgid "Print (PS)"
msgstr ""
#: ../plug-ins/postscript/postscript.c:70
-msgid "Postscript Rendering"
+msgid "PostScript Rendering"
msgstr ""
#: ../plug-ins/pstricks/pstricks.c:26
diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index 2e88420b..38bf6b40 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -6135,7 +6135,7 @@ msgid "Encapsulated PostScript (using Pango fonts)"
msgstr "Encapsulated PostScript (Pango フォント使用)"
#: ../plug-ins/postscript/render_eps.c:177
-msgid "Encapsulated Postscript with preview (using Pango fonts)"
+msgid "Encapsulated PostScript with preview (using Pango fonts)"
msgstr "プレビュー付き Encapsulated PostScript (Pango フォント使用)"
#: ../plug-ins/postscript/render_eps.c:187
@@ -6457,7 +6457,7 @@ msgstr ""
#: ../plug-ins/xfig/xfig-import.c:1004
#, c-format
-msgid "Can't find Postscript font nr. %d, using sans"
+msgid "Can't find PostScript font nr. %d, using sans"
msgstr ""
#: ../plug-ins/xfig/xfig-import.c:1032
diff --git a/po/kk.po b/po/kk.po
index 7e4fd4dd..11558b3e 100644
--- a/po/kk.po
+++ b/po/kk.po
@@ -6497,7 +6497,7 @@ msgid "Encapsulated PostScript (using Pango fonts)"
msgstr ""
#: ../plug-ins/postscript/render_eps.c:177
-msgid "Encapsulated Postscript with preview (using Pango fonts)"
+msgid "Encapsulated PostScript with preview (using Pango fonts)"
msgstr ""
#: ../plug-ins/postscript/render_eps.c:187
@@ -6835,7 +6835,7 @@ msgstr ""
#: ../plug-ins/xfig/xfig-import.c:1004
#, c-format
-msgid "Can't find Postscript font nr. %d, using sans"
+msgid "Can't find PostScript font nr. %d, using sans"
msgstr ""
#: ../plug-ins/xfig/xfig-import.c:1032
diff --git a/po/kn.po b/po/kn.po
index 9f0ca9c5..58a35c5c 100644
--- a/po/kn.po
+++ b/po/kn.po
@@ -6089,15 +6089,15 @@ msgid "Printing error: command '%s' caused sigpipe."
msgstr ""
#: ../plug-ins/postscript/render_eps.c:150
-msgid "Encapsulated Postscript (using Pango fonts)"
+msgid "Encapsulated PostScript (using Pango fonts)"
msgstr ""
#: ../plug-ins/postscript/render_eps.c:159
-msgid "Encapsulated Postscript with preview (using Pango fonts)"
+msgid "Encapsulated PostScript with preview (using Pango fonts)"
msgstr ""
#: ../plug-ins/postscript/render_eps.c:169
-msgid "Encapsulated Postscript (using PostScript Latin-1 fonts)"
+msgid "Encapsulated PostScript (using PostScript Latin-1 fonts)"
msgstr ""
#: ../plug-ins/postscript/postscript.c:46
@@ -6105,7 +6105,7 @@ msgid "Print (PS)"
msgstr ""
#: ../plug-ins/postscript/postscript.c:70
-msgid "Postscript Rendering"
+msgid "PostScript Rendering"
msgstr ""
#: ../plug-ins/pstricks/pstricks.c:26
diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po
index c6f0bc0f..3fd3ee6d 100644
--- a/po/ko.po
+++ b/po/ko.po
@@ -6129,15 +6129,15 @@ msgid "Printing error: command '%s' caused sigpipe."
msgstr "인쇄 오류: 명령어 '%s'가 sigpipe를 일으킵니다. "
#: ../plug-ins/postscript/render_eps.c:150
-msgid "Encapsulated Postscript (using Pango fonts)"
+msgid "Encapsulated PostScript (using Pango fonts)"
msgstr "암호화 포스트스크립트 (Pango 글꼴 사용)"
#: ../plug-ins/postscript/render_eps.c:159
-msgid "Encapsulated Postscript with preview (using Pango fonts)"
+msgid "Encapsulated PostScript with preview (using Pango fonts)"
msgstr "미리보기 있는 암호화 포스트스크립트 (Pango 글꼴 사용)"
#: ../plug-ins/postscript/render_eps.c:169
-msgid "Encapsulated Postscript (using PostScript Latin-1 fonts)"
+msgid "Encapsulated PostScript (using PostScript Latin-1 fonts)"
msgstr "암호화 포스트스크립트 (포스트스크립트 라틴-1 글꼴 사용)"
#: ../plug-ins/postscript/postscript.c:46
@@ -6145,7 +6145,7 @@ msgid "Print (PS)"
msgstr "인쇄 (PS)"
#: ../plug-ins/postscript/postscript.c:70
-msgid "Postscript Rendering"
+msgid "PostScript Rendering"
msgstr "포스트스크립트 렌더링"
#: ../plug-ins/pstricks/pstricks.c:26
diff --git a/po/lt.po b/po/lt.po
index 728a05b9..103bbf69 100644
--- a/po/lt.po
+++ b/po/lt.po
@@ -6822,17 +6822,17 @@ msgstr "PostScript piešimas"
#: ../plug-ins/postscript/render_eps.c:168
msgid "Encapsulated PostScript (using Pango fonts)"
-msgstr "Encapsulated Postscript (naudojant Pango šriftus)"
+msgstr "Encapsulated PostScript (naudojant Pango šriftus)"
#: ../plug-ins/postscript/render_eps.c:177
-msgid "Encapsulated Postscript with preview (using Pango fonts)"
-msgstr "Encapsulated Postscript su peržiūra (su Pango šriftais)"
+msgid "Encapsulated PostScript with preview (using Pango fonts)"
+msgstr "Encapsulated PostScript su peržiūra (su Pango šriftais)"
#: ../plug-ins/postscript/render_eps.c:187
#, fuzzy
#| msgid "Encapsulated PostScript (using PostScript Latin-1 fonts)"
msgid "Encapsulated PostScript (using PS Latin-1 fonts)"
-msgstr "Encapsulated Postscript (naudojant PostScript Latin-1 šriftus)"
+msgstr "Encapsulated PostScript (naudojant PostScript Latin-1 šriftus)"
#: ../plug-ins/pstricks/pstricks.c:26
msgid "TeX PSTricks export filter"
@@ -7188,8 +7188,8 @@ msgstr "Nepavyko rasti LaTeX šrifto nr. %d, naudojamas be užraitų"
#: ../plug-ins/xfig/xfig-import.c:1004
#, c-format
-msgid "Can't find Postscript font nr. %d, using sans"
-msgstr "Nepavyko rasti Postscript šrifto nr. %d, naudojamas be užraitų"
+msgid "Can't find PostScript font nr. %d, using sans"
+msgstr "Nepavyko rasti PostScript šrifto nr. %d, naudojamas be užraitų"
#: ../plug-ins/xfig/xfig-import.c:1032
msgid "Couldn't identify Fig object."
diff --git a/po/lv.po b/po/lv.po
index a0ede567..227c0cf4 100644
--- a/po/lv.po
+++ b/po/lv.po
@@ -6194,8 +6194,8 @@ msgid "Encapsulated PostScript (using Pango fonts)"
msgstr "Iekapsulēts PostScript (lietojot Pango fontus)"
#: ../plug-ins/postscript/render_eps.c:177
-msgid "Encapsulated Postscript with preview (using Pango fonts)"
-msgstr "Iekapsulēts Postscript ar priekšskatījumu (lietojot Pango fontus)"
+msgid "Encapsulated PostScript with preview (using Pango fonts)"
+msgstr "Iekapsulēts PostScript ar priekšskatījumu (lietojot Pango fontus)"
#: ../plug-ins/postscript/render_eps.c:187
msgid "Encapsulated PostScript (using PostScript Latin-1 fonts)"
@@ -6504,8 +6504,8 @@ msgstr "Nevar atrast LaTeX %d. fontu, lieto sans"
#: ../plug-ins/xfig/xfig-import.c:1004
#, c-format
-msgid "Can't find Postscript font nr. %d, using sans"
-msgstr "Nevar atrast Postscript %d. fontu, lieto sans"
+msgid "Can't find PostScript font nr. %d, using sans"
+msgstr "Nevar atrast PostScript %d. fontu, lieto sans"
#: ../plug-ins/xfig/xfig-import.c:1032
msgid "Couldn't identify Fig object."
diff --git a/po/mk.po b/po/mk.po
index 830ad251..e09b0035 100644
--- a/po/mk.po
+++ b/po/mk.po
@@ -1785,15 +1785,15 @@ msgid "Object properties:"
msgstr "Својства на објектот:"
#: ../app/render_eps.c:148
-msgid "Encapsulated Postscript (using Pango fonts)"
+msgid "Encapsulated PostScript (using Pango fonts)"
msgstr ""
#: ../app/render_eps.c:157
-msgid "Encapsulated Postscript with preview (using Pango fonts)"
+msgid "Encapsulated PostScript with preview (using Pango fonts)"
msgstr ""
#: ../app/render_eps.c:167
-msgid "Encapsulated Postscript (using PostScript Latin-1 fonts)"
+msgid "Encapsulated PostScript (using PostScript Latin-1 fonts)"
msgstr ""
#: ../app/sheets.c:156
diff --git a/po/ml.po b/po/ml.po
index 3070ab9b..40fcec25 100644
--- a/po/ml.po
+++ b/po/ml.po
@@ -6598,15 +6598,15 @@ msgid "Printing error: command '%s' caused sigpipe."
msgstr ""
#: ../plug-ins/postscript/render_eps.c:150
-msgid "Encapsulated Postscript (using Pango fonts)"
+msgid "Encapsulated PostScript (using Pango fonts)"
msgstr ""
#: ../plug-ins/postscript/render_eps.c:159
-msgid "Encapsulated Postscript with preview (using Pango fonts)"
+msgid "Encapsulated PostScript with preview (using Pango fonts)"
msgstr ""
#: ../plug-ins/postscript/render_eps.c:169
-msgid "Encapsulated Postscript (using PostScript Latin-1 fonts)"
+msgid "Encapsulated PostScript (using PostScript Latin-1 fonts)"
msgstr ""
#: ../plug-ins/postscript/postscript.c:46
@@ -6614,7 +6614,7 @@ msgid "Print (PS)"
msgstr ""
#: ../plug-ins/postscript/postscript.c:70
-msgid "Postscript Rendering"
+msgid "PostScript Rendering"
msgstr ""
#: ../plug-ins/pstricks/pstricks.c:26
diff --git a/po/mn.po b/po/mn.po
index 22f54574..7bcce3c8 100644
--- a/po/mn.po
+++ b/po/mn.po
@@ -1661,15 +1661,15 @@ msgid "Object properties:"
msgstr "Обьектийн шинжүүд:"
#: ../app/render_eps.c:148
-msgid "Encapsulated Postscript (using Pango fonts)"
+msgid "Encapsulated PostScript (using Pango fonts)"
msgstr ""
#: ../app/render_eps.c:157
-msgid "Encapsulated Postscript with preview (using Pango fonts)"
+msgid "Encapsulated PostScript with preview (using Pango fonts)"
msgstr ""
#: ../app/render_eps.c:167
-msgid "Encapsulated Postscript (using PostScript Latin-1 fonts)"
+msgid "Encapsulated PostScript (using PostScript Latin-1 fonts)"
msgstr ""
#: ../app/sheets.c:156
diff --git a/po/mr.po b/po/mr.po
index 38bffc9f..c3d8b305 100644
--- a/po/mr.po
+++ b/po/mr.po
@@ -6048,15 +6048,15 @@ msgid "Printing error: command '%s' caused sigpipe."
msgstr ""
#: ../plug-ins/postscript/render_eps.c:150
-msgid "Encapsulated Postscript (using Pango fonts)"
+msgid "Encapsulated PostScript (using Pango fonts)"
msgstr ""
#: ../plug-ins/postscript/render_eps.c:159
-msgid "Encapsulated Postscript with preview (using Pango fonts)"
+msgid "Encapsulated PostScript with preview (using Pango fonts)"
msgstr ""
#: ../plug-ins/postscript/render_eps.c:169
-msgid "Encapsulated Postscript (using PostScript Latin-1 fonts)"
+msgid "Encapsulated PostScript (using PostScript Latin-1 fonts)"
msgstr ""
#: ../plug-ins/postscript/postscript.c:46
@@ -6064,7 +6064,7 @@ msgid "Print (PS)"
msgstr ""
#: ../plug-ins/postscript/postscript.c:70
-msgid "Postscript Rendering"
+msgid "PostScript Rendering"
msgstr ""
#: ../plug-ins/pstricks/pstricks.c:26
diff --git a/po/ms.po b/po/ms.po
index 91edc722..0ce74427 100644
--- a/po/ms.po
+++ b/po/ms.po
@@ -1742,17 +1742,17 @@ msgid "Object properties:"
msgstr "Ciri-ciri objek:"
#: ../app/render_eps.c:148
-msgid "Encapsulated Postscript (using Pango fonts)"
-msgstr "Postscript encapsulate (gunakan fon Pango)"
+msgid "Encapsulated PostScript (using Pango fonts)"
+msgstr "PostScript encapsulate (gunakan fon Pango)"
#: ../app/render_eps.c:157
#, fuzzy
-msgid "Encapsulated Postscript with preview (using Pango fonts)"
-msgstr "Postscript encapsulate (gunakan fon Pango)"
+msgid "Encapsulated PostScript with preview (using Pango fonts)"
+msgstr "PostScript encapsulate (gunakan fon Pango)"
#: ../app/render_eps.c:167
-msgid "Encapsulated Postscript (using PostScript Latin-1 fonts)"
-msgstr "Postscript encapsulate (gunakan fon Latin-1 PostScript "
+msgid "Encapsulated PostScript (using PostScript Latin-1 fonts)"
+msgstr "PostScript encapsulate (gunakan fon Latin-1 PostScript "
#: ../app/sheets.c:156
#, c-format
diff --git a/po/nb.po b/po/nb.po
index 9a721c8d..b62d2142 100644
--- a/po/nb.po
+++ b/po/nb.po
@@ -6573,7 +6573,7 @@ msgid "Encapsulated PostScript (using Pango fonts)"
msgstr "Encapsulated PostScript (bruker Pango-skrifter)"
#: ../plug-ins/postscript/render_eps.c:177
-msgid "Encapsulated Postscript with preview (using Pango fonts)"
+msgid "Encapsulated PostScript with preview (using Pango fonts)"
msgstr ""
#: ../plug-ins/postscript/render_eps.c:187
@@ -6921,7 +6921,7 @@ msgstr ""
#: ../plug-ins/xfig/xfig-import.c:1004
#, c-format
-msgid "Can't find Postscript font nr. %d, using sans"
+msgid "Can't find PostScript font nr. %d, using sans"
msgstr ""
#: ../plug-ins/xfig/xfig-import.c:1032
diff --git a/po/ne.po b/po/ne.po
index ccb22c17..e2e58862 100644
--- a/po/ne.po
+++ b/po/ne.po
@@ -1871,15 +1871,15 @@ msgid "Object properties:"
msgstr "वस्तु गुण:"
#: ../app/render_eps.c:150
-msgid "Encapsulated Postscript (using Pango fonts)"
+msgid "Encapsulated PostScript (using Pango fonts)"
msgstr "इनक्याप्सुलेट गरिएको पोष्टस्क्रिप्ट (पिङ्गो फन्ट प्रयोग गरेर)"
#: ../app/render_eps.c:159
-msgid "Encapsulated Postscript with preview (using Pango fonts)"
+msgid "Encapsulated PostScript with preview (using Pango fonts)"
msgstr "पूर्वावलोकनसँग इनक्याप्सुलेट गरिएको पोष्टस्क्रिप्ट (पिङ्गो फन्ट प्रयोग गरेर)"
#: ../app/render_eps.c:169
-msgid "Encapsulated Postscript (using PostScript Latin-1 fonts)"
+msgid "Encapsulated PostScript (using PostScript Latin-1 fonts)"
msgstr "इनक्याप्सुलेट गरिएको पोष्टस्क्रिप्ट (पोष्टस्क्रिप्ट ल्याटिन-१ फन्ट प्रयोग गरेर)"
#: ../app/sheets.c:156
diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po
index a7584e84..f3e656fd 100644
--- a/po/nl.po
+++ b/po/nl.po
@@ -1718,16 +1718,16 @@ msgid "Object properties:"
msgstr "Object eigenschappen:"
#: ../app/render_eps.c:148
-msgid "Encapsulated Postscript (using Pango fonts)"
-msgstr "Encapsulated Postscript (gebruikt Pango lettertypen)"
+msgid "Encapsulated PostScript (using Pango fonts)"
+msgstr "Encapsulated PostScript (gebruikt Pango lettertypen)"
#: ../app/render_eps.c:157
-msgid "Encapsulated Postscript with preview (using Pango fonts)"
-msgstr "Encapsulated Postscript met voorbeeld (gebruikt Pango lettertypen)"
+msgid "Encapsulated PostScript with preview (using Pango fonts)"
+msgstr "Encapsulated PostScript met voorbeeld (gebruikt Pango lettertypen)"
#: ../app/render_eps.c:167
-msgid "Encapsulated Postscript (using PostScript Latin-1 fonts)"
-msgstr "Encapsulated Postscript (gebruikt Postscript Latin-1 lettertypen)"
+msgid "Encapsulated PostScript (using PostScript Latin-1 fonts)"
+msgstr "Encapsulated PostScript (gebruikt PostScript Latin-1 lettertypen)"
#: ../app/sheets.c:156
#, c-format
diff --git a/po/nn.po b/po/nn.po
index 7964e95f..27063169 100644
--- a/po/nn.po
+++ b/po/nn.po
@@ -1730,15 +1730,15 @@ msgstr "Eigenskapar for objekt:"
#: ../app/render_eps.c:148
#, fuzzy
-msgid "Encapsulated Postscript (using Pango fonts)"
-msgstr "Encapsulated Postscript"
+msgid "Encapsulated PostScript (using Pango fonts)"
+msgstr "Encapsulated PostScript"
#: ../app/render_eps.c:157
-msgid "Encapsulated Postscript with preview (using Pango fonts)"
+msgid "Encapsulated PostScript with preview (using Pango fonts)"
msgstr ""
#: ../app/render_eps.c:167
-msgid "Encapsulated Postscript (using PostScript Latin-1 fonts)"
+msgid "Encapsulated PostScript (using PostScript Latin-1 fonts)"
msgstr ""
#: ../app/sheets.c:156
diff --git a/po/oc.po b/po/oc.po
index 955c9c0f..2e40d130 100644
--- a/po/oc.po
+++ b/po/oc.po
@@ -6859,12 +6859,12 @@ msgid "Encapsulated PostScript (using Pango fonts)"
msgstr "PostScript encapsulat (qu'utiliza las poliças Pango)"
#: ../plug-ins/postscript/render_eps.c:177
-msgid "Encapsulated Postscript with preview (using Pango fonts)"
+msgid "Encapsulated PostScript with preview (using Pango fonts)"
msgstr "PostScript encapsulat amb apercebut qu'utiliza las poliças Pango"
#: ../plug-ins/postscript/render_eps.c:187
msgid "Encapsulated PostScript (using PS Latin-1 fonts)"
-msgstr "Postscript encapsulat (qu'utiliza las poliças PostScript Latin-1)"
+msgstr "PostScript encapsulat (qu'utiliza las poliças PostScript Latin-1)"
#: ../plug-ins/pstricks/pstricks.c:26
msgid "TeX PSTricks export filter"
@@ -7210,7 +7210,7 @@ msgstr ""
#: ../plug-ins/xfig/xfig-import.c:1004
#, c-format
-msgid "Can't find Postscript font nr. %d, using sans"
+msgid "Can't find PostScript font nr. %d, using sans"
msgstr ""
#: ../plug-ins/xfig/xfig-import.c:1032
diff --git a/po/pa.po b/po/pa.po
index 05f20e13..090ef868 100644
--- a/po/pa.po
+++ b/po/pa.po
@@ -1698,15 +1698,15 @@ msgid "Can't open history file for writing."
msgstr ""
#: app/render_eps.c:145
-msgid "Encapsulated Postscript (using Pango fonts)"
+msgid "Encapsulated PostScript (using Pango fonts)"
msgstr ""
#: app/render_eps.c:154
-msgid "Encapsulated Postscript with preview (using Pango fonts)"
+msgid "Encapsulated PostScript with preview (using Pango fonts)"
msgstr ""
#: app/render_eps.c:164
-msgid "Encapsulated Postscript (using PostScript Latin-1 fonts)"
+msgid "Encapsulated PostScript (using PostScript Latin-1 fonts)"
msgstr ""
#: app/render_libart.c:318
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index 2c4722d2..cdad8e23 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -6804,16 +6804,16 @@ msgstr "PostScript (PS)"
#: ../plug-ins/postscript/render_eps.c:168
#, fuzzy
msgid "Encapsulated PostScript (using Pango fonts)"
-msgstr "Encapsulated Postscript (używający czcionek Pango)"
+msgstr "Encapsulated PostScript (używający czcionek Pango)"
#: ../plug-ins/postscript/render_eps.c:177
-msgid "Encapsulated Postscript with preview (using Pango fonts)"
-msgstr "Encapsulated Postscript z podglądem (używający czcionek Pango)"
+msgid "Encapsulated PostScript with preview (using Pango fonts)"
+msgstr "Encapsulated PostScript z podglądem (używający czcionek Pango)"
#: ../plug-ins/postscript/render_eps.c:187
#, fuzzy
msgid "Encapsulated PostScript (using PS Latin-1 fonts)"
-msgstr "Encapsulated Postscript (używający czcionek postscriptowych Latin-1)"
+msgstr "Encapsulated PostScript (używający czcionek postscriptowych Latin-1)"
#: ../plug-ins/pstricks/pstricks.c:26
#, fuzzy
@@ -7166,7 +7166,7 @@ msgstr ""
#: ../plug-ins/xfig/xfig-import.c:1004
#, c-format
-msgid "Can't find Postscript font nr. %d, using sans"
+msgid "Can't find PostScript font nr. %d, using sans"
msgstr ""
#: ../plug-ins/xfig/xfig-import.c:1032
diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po
index f11e9ba8..8ea7d019 100644
--- a/po/pt.po
+++ b/po/pt.po
@@ -6711,11 +6711,11 @@ msgstr "Desenhador PostScript"
#: ../plug-ins/postscript/render_eps.c:168
msgid "Encapsulated PostScript (using Pango fonts)"
-msgstr "Postscript encapsulado (a utilizar letras Pango)"
+msgstr "PostScript encapsulado (a utilizar letras Pango)"
#: ../plug-ins/postscript/render_eps.c:177
-msgid "Encapsulated Postscript with preview (using Pango fonts)"
-msgstr "Postscript encapsulado com antevisão (utilizando letras Pango)"
+msgid "Encapsulated PostScript with preview (using Pango fonts)"
+msgstr "PostScript encapsulado com antevisão (utilizando letras Pango)"
#: ../plug-ins/postscript/render_eps.c:187
msgid "Encapsulated PostScript (using PS Latin-1 fonts)"
@@ -7074,8 +7074,8 @@ msgstr "Impossível encontrar letra LaTeX nº %d, a usar sans"
#: ../plug-ins/xfig/xfig-import.c:1004
#, c-format
-msgid "Can't find Postscript font nr. %d, using sans"
-msgstr "Não foi possível encontrar letra Postscript nº %d, a usar sans"
+msgid "Can't find PostScript font nr. %d, using sans"
+msgstr "Não foi possível encontrar letra PostScript nº %d, a usar sans"
#: ../plug-ins/xfig/xfig-import.c:1032
msgid "Couldn't identify Fig object."
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po
index 73549e54..fd592df4 100644
--- a/po/pt_BR.po
+++ b/po/pt_BR.po
@@ -6705,19 +6705,19 @@ msgstr "Imprimir (PS)"
#: ../plug-ins/postscript/postscript.c:82
msgid "PostScript Rendering"
-msgstr "Renderização Postscript"
+msgstr "Renderização PostScript"
#: ../plug-ins/postscript/render_eps.c:168
msgid "Encapsulated PostScript (using Pango fonts)"
-msgstr "Postscript encapsulado (usando fontes Pango)"
+msgstr "PostScript encapsulado (usando fontes Pango)"
#: ../plug-ins/postscript/render_eps.c:177
-msgid "Encapsulated Postscript with preview (using Pango fonts)"
-msgstr "Postscript encapsulado com pré-visualização (usando fontes Pango)"
+msgid "Encapsulated PostScript with preview (using Pango fonts)"
+msgstr "PostScript encapsulado com pré-visualização (usando fontes Pango)"
#: ../plug-ins/postscript/render_eps.c:187
msgid "Encapsulated PostScript (using PS Latin-1 fonts)"
-msgstr "Postscript encapsulado (usando fontes PS Latin-1)"
+msgstr "PostScript encapsulado (usando fontes PS Latin-1)"
#: ../plug-ins/pstricks/pstricks.c:26
msgid "TeX PSTricks export filter"
@@ -7071,7 +7071,7 @@ msgstr "Não foi possível localizar a fonte LaTeX nr. %d, usando sans"
#: ../plug-ins/xfig/xfig-import.c:1004
#, c-format
-msgid "Can't find Postscript font nr. %d, using sans"
+msgid "Can't find PostScript font nr. %d, using sans"
msgstr "Não foi possível localizar a fonte nr. %d, usando sans"
#: ../plug-ins/xfig/xfig-import.c:1032
diff --git a/po/ro.po b/po/ro.po
index d39ad14f..15963f9f 100644
--- a/po/ro.po
+++ b/po/ro.po
@@ -6113,7 +6113,7 @@ msgid "Encapsulated PostScript (using Pango fonts)"
msgstr "PostScript încapsulat (folosind fonturi Pango)"
#: ../plug-ins/postscript/render_eps.c:177
-msgid "Encapsulated Postscript with preview (using Pango fonts)"
+msgid "Encapsulated PostScript with preview (using Pango fonts)"
msgstr "PostScript încapsulat cu previzualizare (folosind fonturi Pango)"
#: ../plug-ins/postscript/render_eps.c:187
@@ -6416,7 +6416,7 @@ msgstr ""
#: ../plug-ins/xfig/xfig-import.c:1004
#, c-format
-msgid "Can't find Postscript font nr. %d, using sans"
+msgid "Can't find PostScript font nr. %d, using sans"
msgstr ""
#: ../plug-ins/xfig/xfig-import.c:1032
diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
index 2c2a81cc..877f0216 100644
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -6293,8 +6293,8 @@ msgid "Encapsulated PostScript (using Pango fonts)"
msgstr "Encapsulated PostScript (используя шрифты Pango)"
#: ../plug-ins/postscript/render_eps.c:159
-msgid "Encapsulated Postscript with preview (using Pango fonts)"
-msgstr "Encapsulated Postscript с предпросмотром (используя шрифты Pango)"
+msgid "Encapsulated PostScript with preview (using Pango fonts)"
+msgstr "Encapsulated PostScript с предпросмотром (используя шрифты Pango)"
#: ../plug-ins/postscript/render_eps.c:169
#, fuzzy
@@ -6308,7 +6308,7 @@ msgstr "Печать (PS)"
#: ../plug-ins/postscript/postscript.c:70
#, fuzzy
msgid "PostScript Rendering"
-msgstr "Отрисовка Postscript"
+msgstr "Отрисовка PostScript"
#: ../plug-ins/pstricks/pstricks.c:26
#, fuzzy
diff --git a/po/rw.po b/po/rw.po
index 75c54706..950f0188 100644
--- a/po/rw.po
+++ b/po/rw.po
@@ -1969,17 +1969,17 @@ msgstr "Ibiranga Ibikoresho..."
#: ../app/render_eps.c:148
#, fuzzy
-msgid "Encapsulated Postscript (using Pango fonts)"
+msgid "Encapsulated PostScript (using Pango fonts)"
msgstr "ikoresha Imyandikire"
#: ../app/render_eps.c:157
#, fuzzy
-msgid "Encapsulated Postscript with preview (using Pango fonts)"
+msgid "Encapsulated PostScript with preview (using Pango fonts)"
msgstr "Na: Igaragazambere ikoresha Imyandikire"
#: ../app/render_eps.c:167
#, fuzzy
-msgid "Encapsulated Postscript (using PostScript Latin-1 fonts)"
+msgid "Encapsulated PostScript (using PostScript Latin-1 fonts)"
msgstr "ikoresha 1. Imyandikire"
#: ../app/sheets.c:156
diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po
index 87e050af..9e4f4645 100644
--- a/po/sk.po
+++ b/po/sk.po
@@ -6196,24 +6196,24 @@ msgid "Printing error: command '%s' caused sigpipe."
msgstr "Chyba tlače: príkaz „%s“ spôsobil sigpipe."
#: ../plug-ins/postscript/render_eps.c:150
-msgid "Encapsulated Postscript (using Pango fonts)"
-msgstr "Zapuzdrený Postscript (používajúci písma Pango)"
+msgid "Encapsulated PostScript (using Pango fonts)"
+msgstr "Zapuzdrený PostScript (používajúci písma Pango)"
#: ../plug-ins/postscript/render_eps.c:159
-msgid "Encapsulated Postscript with preview (using Pango fonts)"
-msgstr "Zapuzdrený Postscript s náhľadom (používajúci písma Pango)"
+msgid "Encapsulated PostScript with preview (using Pango fonts)"
+msgstr "Zapuzdrený PostScript s náhľadom (používajúci písma Pango)"
#: ../plug-ins/postscript/render_eps.c:169
-msgid "Encapsulated Postscript (using PostScript Latin-1 fonts)"
-msgstr "Zapuzdrený Postscript (používajúci písma PostScript Latin-1)"
+msgid "Encapsulated PostScript (using PostScript Latin-1 fonts)"
+msgstr "Zapuzdrený PostScript (používajúci písma PostScript Latin-1)"
#: ../plug-ins/postscript/postscript.c:46
msgid "Print (PS)"
msgstr "Tlačiť (PS)"
#: ../plug-ins/postscript/postscript.c:70
-msgid "Postscript Rendering"
-msgstr "Postscriptové vykreslenie"
+msgid "PostScript Rendering"
+msgstr "PostScriptové vykreslenie"
#: ../plug-ins/pstricks/pstricks.c:26
msgid "TeX Pstricks export filter"
diff --git a/po/sl.po b/po/sl.po
index b01bb4b0..2d8f18c6 100644
--- a/po/sl.po
+++ b/po/sl.po
@@ -6165,7 +6165,7 @@ msgid "Encapsulated PostScript (using Pango fonts)"
msgstr "EPS (Encapsulated PostScript, s pisavami Pango)"
#: ../plug-ins/postscript/render_eps.c:177
-msgid "Encapsulated Postscript with preview (using Pango fonts)"
+msgid "Encapsulated PostScript with preview (using Pango fonts)"
msgstr "EPS s predogledom (s pisavami Pango)"
#: ../plug-ins/postscript/render_eps.c:187
@@ -6475,8 +6475,8 @@ msgstr "Pisave LaTeX št. %d ni mogoče najti, uporabljanje pisave sans"
#: ../plug-ins/xfig/xfig-import.c:1004
#, c-format
-msgid "Can't find Postscript font nr. %d, using sans"
-msgstr "Pisave Postscript št. %d ni mogoče najti, uporabljanje pisave sans"
+msgid "Can't find PostScript font nr. %d, using sans"
+msgstr "Pisave PostScript št. %d ni mogoče najti, uporabljanje pisave sans"
#: ../plug-ins/xfig/xfig-import.c:1032
msgid "Couldn't identify Fig object."
diff --git a/po/sq.po b/po/sq.po
index d92ab3d9..414e3b23 100644
--- a/po/sq.po
+++ b/po/sq.po
@@ -1803,17 +1803,17 @@ msgid "Object properties:"
msgstr "pronësitë:"
#: ../app/render_eps.c:148
-msgid "Encapsulated Postscript (using Pango fonts)"
+msgid "Encapsulated PostScript (using Pango fonts)"
msgstr ""
#: ../app/render_eps.c:157
#, fuzzy
-msgid "Encapsulated Postscript with preview (using Pango fonts)"
+msgid "Encapsulated PostScript with preview (using Pango fonts)"
msgstr "me"
#: ../app/render_eps.c:167
#, fuzzy
-msgid "Encapsulated Postscript (using PostScript Latin-1 fonts)"
+msgid "Encapsulated PostScript (using PostScript Latin-1 fonts)"
msgstr "PostScript Latinishte"
#: ../app/sheets.c:156
diff --git a/po/sr.po b/po/sr.po
index f73d5285..076c8a1b 100644
--- a/po/sr.po
+++ b/po/sr.po
@@ -6771,7 +6771,7 @@ msgid "Encapsulated PostScript (using Pango fonts)"
msgstr "Угнеждени Постскрипт (користи Панго писма)"
#: ../plug-ins/postscript/render_eps.c:177
-msgid "Encapsulated Postscript with preview (using Pango fonts)"
+msgid "Encapsulated PostScript with preview (using Pango fonts)"
msgstr "Угнеждени Постскрипт са прегледом (користи Панго писма)"
#: ../plug-ins/postscript/render_eps.c:187
@@ -7128,7 +7128,7 @@ msgstr "Не могу да пронађем словни лик ЛаТеКсил
#: ../plug-ins/xfig/xfig-import.c:1004
#, c-format
-msgid "Can't find Postscript font nr. %d, using sans"
+msgid "Can't find PostScript font nr. %d, using sans"
msgstr "Не могу да пронађем словни лик Постскрипта бр. %d, користим санс"
#: ../plug-ins/xfig/xfig-import.c:1032
diff --git a/po/sr@latin.po b/po/sr@latin.po
index ba91eac4..f564e0ca 100644
--- a/po/sr@latin.po
+++ b/po/sr@latin.po
@@ -1999,7 +1999,7 @@ msgstr "Promenljiva vektorska grafika"
#: ../app/preferences.c:226
msgid "PostScript"
-msgstr "Postskript"
+msgstr "PostSkript"
#: ../app/preferences.c:228 ../plug-ins/wmf/wmf.cpp:1449
msgid "Windows Metafile"
@@ -6768,15 +6768,15 @@ msgstr "Iscrtavanje Post skripta"
#: ../plug-ins/postscript/render_eps.c:168
msgid "Encapsulated PostScript (using Pango fonts)"
-msgstr "Ugneždeni Postskript (koristi Pango pisma)"
+msgstr "Ugneždeni PostSkript (koristi Pango pisma)"
#: ../plug-ins/postscript/render_eps.c:177
-msgid "Encapsulated Postscript with preview (using Pango fonts)"
-msgstr "Ugneždeni Postskript sa pregledom (koristi Pango pisma)"
+msgid "Encapsulated PostScript with preview (using Pango fonts)"
+msgstr "Ugneždeni PostSkript sa pregledom (koristi Pango pisma)"
#: ../plug-ins/postscript/render_eps.c:187
msgid "Encapsulated PostScript (using PS Latin-1 fonts)"
-msgstr "Ugneždeni Postskript (koristi Post skript latinska-1 pisma)"
+msgstr "Ugneždeni PostSkript (koristi PostSkript latinska-1 pisma)"
#: ../plug-ins/pstricks/pstricks.c:26
msgid "TeX PSTricks export filter"
@@ -7128,8 +7128,8 @@ msgstr "Ne mogu da pronađem slovni lik LaTeKsile br. %d, koristim sans"
#: ../plug-ins/xfig/xfig-import.c:1004
#, c-format
-msgid "Can't find Postscript font nr. %d, using sans"
-msgstr "Ne mogu da pronađem slovni lik Postskripta br. %d, koristim sans"
+msgid "Can't find PostScript font nr. %d, using sans"
+msgstr "Ne mogu da pronađem slovni lik PostSkripta br. %d, koristim sans"
#: ../plug-ins/xfig/xfig-import.c:1032
msgid "Couldn't identify Fig object."
diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po
index cbf2ffe2..d5a0b3fe 100644
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -6705,19 +6705,19 @@ msgstr "Skriv ut (PS)"
#: ../plug-ins/postscript/postscript.c:82
msgid "PostScript Rendering"
-msgstr "Postscript-rendering"
+msgstr "PostScript-rendering"
#: ../plug-ins/postscript/render_eps.c:168
msgid "Encapsulated PostScript (using Pango fonts)"
-msgstr "Inkapslad Postscript (som använder Pango-typsnitt)"
+msgstr "Inkapslad PostScript (som använder Pango-typsnitt)"
#: ../plug-ins/postscript/render_eps.c:177
-msgid "Encapsulated Postscript with preview (using Pango fonts)"
-msgstr "Inkapslad Postscript med förhandsvisning (som använder Pango-typsnitt)"
+msgid "Encapsulated PostScript with preview (using Pango fonts)"
+msgstr "Inkapslad PostScript med förhandsvisning (som använder Pango-typsnitt)"
#: ../plug-ins/postscript/render_eps.c:187
msgid "Encapsulated PostScript (using PS Latin-1 fonts)"
-msgstr "Inkapslad Postscript (som använder PostScript Latin-1-typsnitt)"
+msgstr "Inkapslad PostScript (som använder PostScript Latin-1-typsnitt)"
#: ../plug-ins/pstricks/pstricks.c:26
msgid "TeX PSTricks export filter"
@@ -7068,8 +7068,8 @@ msgstr "Kan inte hitta LaTeX-typsnitt nr. %d, använder sans"
#: ../plug-ins/xfig/xfig-import.c:1004
#, c-format
-msgid "Can't find Postscript font nr. %d, using sans"
-msgstr "Kan inte hitta Postscript-typsnitt nr. %d, använder sans"
+msgid "Can't find PostScript font nr. %d, using sans"
+msgstr "Kan inte hitta PostScript-typsnitt nr. %d, använder sans"
#: ../plug-ins/xfig/xfig-import.c:1032
msgid "Couldn't identify Fig object."
diff --git a/po/th.po b/po/th.po
index 0e2d7699..5b1729c5 100644
--- a/po/th.po
+++ b/po/th.po
@@ -1673,16 +1673,16 @@ msgid "Object properties:"
msgstr "คุณสมบัติของวัตถุ:"
#: ../app/render_eps.c:148
-msgid "Encapsulated Postscript (using Pango fonts)"
-msgstr "Encapsulated Postscript (โดยใช้แบบอักษร Pango)"
+msgid "Encapsulated PostScript (using Pango fonts)"
+msgstr "Encapsulated PostScript (โดยใช้แบบอักษร Pango)"
#: ../app/render_eps.c:157
-msgid "Encapsulated Postscript with preview (using Pango fonts)"
-msgstr "Encapsulated Postscript พร้อมภาพตัวอย่าง (โดยใช้แบบอักษร Pango)"
+msgid "Encapsulated PostScript with preview (using Pango fonts)"
+msgstr "Encapsulated PostScript พร้อมภาพตัวอย่าง (โดยใช้แบบอักษร Pango)"
#: ../app/render_eps.c:167
-msgid "Encapsulated Postscript (using PostScript Latin-1 fonts)"
-msgstr "Encapsulated Postscript (โดยใช้แบบอักษร PostScript Latin-1)"
+msgid "Encapsulated PostScript (using PostScript Latin-1 fonts)"
+msgstr "Encapsulated PostScript (โดยใช้แบบอักษร PostScript Latin-1)"
#: ../app/sheets.c:156
#, c-format
diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po
index 508e518d..65b3c30b 100644
--- a/po/tr.po
+++ b/po/tr.po
@@ -7037,17 +7037,17 @@ msgstr ""
#: ../plug-ins/postscript/render_eps.c:168
#, fuzzy
msgid "Encapsulated PostScript (using Pango fonts)"
-msgstr "Encapsulated Postscript (EPS)"
+msgstr "Encapsulated PostScript (EPS)"
#: ../plug-ins/postscript/render_eps.c:177
#, fuzzy
-msgid "Encapsulated Postscript with preview (using Pango fonts)"
-msgstr "Encapsulated Postscript (EPS)"
+msgid "Encapsulated PostScript with preview (using Pango fonts)"
+msgstr "Encapsulated PostScript (EPS)"
#: ../plug-ins/postscript/render_eps.c:187
#, fuzzy
msgid "Encapsulated PostScript (using PS Latin-1 fonts)"
-msgstr "Encapsulated Postscript (EPS)"
+msgstr "Encapsulated PostScript (EPS)"
#: ../plug-ins/pstricks/pstricks.c:26
#, fuzzy
@@ -7416,7 +7416,7 @@ msgstr ""
#: ../plug-ins/xfig/xfig-import.c:1004
#, c-format
-msgid "Can't find Postscript font nr. %d, using sans"
+msgid "Can't find PostScript font nr. %d, using sans"
msgstr ""
#: ../plug-ins/xfig/xfig-import.c:1032
diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po
index 309a4338..c97db024 100644
--- a/po/uk.po
+++ b/po/uk.po
@@ -6560,7 +6560,7 @@ msgid "Encapsulated PostScript (using Pango fonts)"
msgstr "Encapsulated PostScript (з використанням шрифтів Pango)"
#: ../plug-ins/postscript/render_eps.c:177
-msgid "Encapsulated Postscript with preview (using Pango fonts)"
+msgid "Encapsulated PostScript with preview (using Pango fonts)"
msgstr "Encapsulated PostScript з переглядом (з використанням шрифтів Pango)"
#: ../plug-ins/postscript/render_eps.c:187
@@ -6921,7 +6921,7 @@ msgstr "Не вдалося знайти шрифт LaTeX номер %d, вик
#: ../plug-ins/xfig/xfig-import.c:1004
#, c-format
-msgid "Can't find Postscript font nr. %d, using sans"
+msgid "Can't find PostScript font nr. %d, using sans"
msgstr "Не вдалося знайти шрифт PostScript номер %d, використовуємо sans"
#: ../plug-ins/xfig/xfig-import.c:1032
diff --git a/po/vi.po b/po/vi.po
index d714c084..057f15c7 100644
--- a/po/vi.po
+++ b/po/vi.po
@@ -1934,16 +1934,16 @@ msgid "Object properties:"
msgstr "Thuộc tính đối tượng:"
#: ../app/render_eps.c:150
-msgid "Encapsulated Postscript (using Pango fonts)"
-msgstr "Postscript đã bao bọc (dùng phông chữ Pango)"
+msgid "Encapsulated PostScript (using Pango fonts)"
+msgstr "PostScript đã bao bọc (dùng phông chữ Pango)"
#: ../app/render_eps.c:159
-msgid "Encapsulated Postscript with preview (using Pango fonts)"
-msgstr "Postscript đã bao bọc với ô xem thử bản in (dùng phông chữ Pango)"
+msgid "Encapsulated PostScript with preview (using Pango fonts)"
+msgstr "PostScript đã bao bọc với ô xem thử bản in (dùng phông chữ Pango)"
#: ../app/render_eps.c:169
-msgid "Encapsulated Postscript (using PostScript Latin-1 fonts)"
-msgstr "Postscript đã bao bọc (dùng phông chữ Latin-1 PostScript)"
+msgid "Encapsulated PostScript (using PostScript Latin-1 fonts)"
+msgstr "PostScript đã bao bọc (dùng phông chữ Latin-1 PostScript)"
#: ../app/sheets.c:156
#, c-format
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po
index 130f4c6d..32aed693 100644
--- a/po/zh_CN.po
+++ b/po/zh_CN.po
@@ -6072,8 +6072,8 @@ msgid "Encapsulated PostScript (using Pango fonts)"
msgstr "内嵌的 PostScript (使用 Pango 字体)"
#: ../plug-ins/postscript/render_eps.c:177
-msgid "Encapsulated Postscript with preview (using Pango fonts)"
-msgstr "带预览的内嵌 Postscript (使用 Pango 字体) "
+msgid "Encapsulated PostScript with preview (using Pango fonts)"
+msgstr "带预览的内嵌 PostScript (使用 Pango 字体) "
#: ../plug-ins/postscript/render_eps.c:187
msgid "Encapsulated PostScript (using PostScript Latin-1 fonts)"
@@ -6377,8 +6377,8 @@ msgstr "找不到 LaTeX 字体 nr. %d,将使用 sans"
#: ../plug-ins/xfig/xfig-import.c:1004
#, c-format
-msgid "Can't find Postscript font nr. %d, using sans"
-msgstr "找不到 Postscript 字体 nr. %d,将使用 sans"
+msgid "Can't find PostScript font nr. %d, using sans"
+msgstr "找不到 PostScript 字体 nr. %d,将使用 sans"
#: ../plug-ins/xfig/xfig-import.c:1032
msgid "Couldn't identify Fig object."
diff --git a/po/zh_HK.po b/po/zh_HK.po
index 15722e5b..00c36e44 100644
--- a/po/zh_HK.po
+++ b/po/zh_HK.po
@@ -6000,8 +6000,8 @@ msgid "Encapsulated PostScript (using Pango fonts)"
msgstr "封裝式 PostScript(使用 Pango 字型)"
#: ../plug-ins/postscript/render_eps.c:177
-msgid "Encapsulated Postscript with preview (using Pango fonts)"
-msgstr "封裝式 Postscript 與預覽(使用 Pango 字型)"
+msgid "Encapsulated PostScript with preview (using Pango fonts)"
+msgstr "封裝式 PostScript 與預覽(使用 Pango 字型)"
#: ../plug-ins/postscript/render_eps.c:187
msgid "Encapsulated PostScript (using PostScript Latin-1 fonts)"
@@ -6292,7 +6292,7 @@ msgstr "找不到 LaTeX 字型 nr. %d,改為用 sans"
#: ../plug-ins/xfig/xfig-import.c:1004
#, c-format
-msgid "Can't find Postscript font nr. %d, using sans"
+msgid "Can't find PostScript font nr. %d, using sans"
msgstr "找不到 PostScript 字型 nr. %d,改為用 sans"
#: ../plug-ins/xfig/xfig-import.c:1032
diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po
index f7c6fafa..856a75f4 100644
--- a/po/zh_TW.po
+++ b/po/zh_TW.po
@@ -6009,8 +6009,8 @@ msgid "Encapsulated PostScript (using Pango fonts)"
msgstr "封裝式 PostScript(使用 Pango 字型)"
#: ../plug-ins/postscript/render_eps.c:177
-msgid "Encapsulated Postscript with preview (using Pango fonts)"
-msgstr "封裝式 Postscript 與預覽(使用 Pango 字型)"
+msgid "Encapsulated PostScript with preview (using Pango fonts)"
+msgstr "封裝式 PostScript 與預覽(使用 Pango 字型)"
#: ../plug-ins/postscript/render_eps.c:187
msgid "Encapsulated PostScript (using PostScript Latin-1 fonts)"
@@ -6301,7 +6301,7 @@ msgstr "找不到 LaTeX 字型 nr. %d,改為用 sans"
#: ../plug-ins/xfig/xfig-import.c:1004
#, c-format
-msgid "Can't find Postscript font nr. %d, using sans"
+msgid "Can't find PostScript font nr. %d, using sans"
msgstr "找不到 PostScript 字型 nr. %d,改為用 sans"
#: ../plug-ins/xfig/xfig-import.c:1032