summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/docs/compromise.md
diff options
context:
space:
mode:
authornadebula <rliang06@ruc.edu.cn>2016-09-19 19:23:15 +0800
committerGitHub <noreply@github.com>2016-09-19 19:23:15 +0800
commit3c9680ad1fbed13abb6671c4eaaf3d7d9c40fdf0 (patch)
tree13f8756ff0643f51e170ff1f46a8760e67ec30d5 /docs/compromise.md
parent3aecc04b2deb227b6dee2353f08e439fde193260 (diff)
downloadfsfs-zh-3c9680ad1fbed13abb6671c4eaaf3d7d9c40fdf0.tar.xz
Proofread with minor revisions
原文:"...see no reason not to use..." Proofread之后的译文:“……找不到理由继续不支持……” 现改为:“……找不到理由不去使用……”
Diffstat (limited to 'docs/compromise.md')
-rw-r--r--docs/compromise.md2
1 files changed, 1 insertions, 1 deletions
diff --git a/docs/compromise.md b/docs/compromise.md
index dffda41..6f1035b 100644
--- a/docs/compromise.md
+++ b/docs/compromise.md
@@ -24,7 +24,7 @@ GNU 宽通用公共许可证(GNU LGPL)的目的在于一种妥协,我们
但是,如果长远目标仅仅限于使更多的人使用某些自由软件,您可能会选择对“自由”这一概念保持沉默,并且将目光仅仅集中在那些实践上对消费者价值有意义的好处上。而这正是“开源”这一概念以及与之关联的一些术语所处的状态。
-然而,这样一条路径只能将我们带到通往自由的终极目标的半路上。如果人们仅仅因为易用性而去使用某个自由软件,那么这些人将会仅仅在这款自由软件仍然易用的情况下继续坚持使用它。接下来,他们就再也找不到理由继续不支持与这款自由软件共存但更加易用的私有软件。
+然而,这样一条路径只能将我们带到通往自由的终极目标的半路上。如果人们仅仅因为易用性而去使用某个自由软件,那么这些人将会仅仅在这款自由软件仍然易用的情况下继续坚持使用它。接下来,他们就再也找不到理由不去使用与这款自由软件共存但更加易用的私有软件。
“开源”的哲学满足于消费者价值并且以此为前提,肯定并且强化这些消费者价值,这就是我们不能支持“开源”的原因。