diff options
author | persmule <persmule@gmail.com> | 2016-09-17 12:34:29 +0800 |
---|---|---|
committer | persmule <persmule@gmail.com> | 2016-09-17 12:34:29 +0800 |
commit | c86994ccebf3cb11744a8855c0335c729145e5d9 (patch) | |
tree | 0f979c0f06d2d73551f8ef1dfddf92c411e70f14 /docs/edu-schools.md | |
parent | 02d52987c702f42badd6ecc8745cbfe6f157f651 (diff) | |
download | fsfs-zh-c86994ccebf3cb11744a8855c0335c729145e5d9.tar.xz |
fix grammartical mistranslations and typos. some sentences with extraordinary length should be further debugged.
Diffstat (limited to 'docs/edu-schools.md')
-rw-r--r-- | docs/edu-schools.md | 6 |
1 files changed, 3 insertions, 3 deletions
diff --git a/docs/edu-schools.md b/docs/edu-schools.md index 18611e0..bb47311 100644 --- a/docs/edu-schools.md +++ b/docs/edu-schools.md @@ -20,7 +20,7 @@ to schools as they do to everyone. However, the purpose of this article is to present the additional reasons that apply specifically to education. -所有计算机用户都应该坚持使用自由软件:你会获得控制你计算机的权利。而专有软件,更愿意做自身或者开发者想要做的事情,而不是用户想让他们做的事情。自由软件还会赋予用户自由协作的权利,这将会引领一种积极向上的生活方式。这些理由适用于学校,而且也适用于每个人。但是,本文的目的不仅限于此,还会讲到专门适用于教育的特殊原因。 +所有计算机用户都应该坚持使用自由软件:你会获得控制你计算机的权利。而专有软件,更愿意做其拥有者或开发者想要做的事情,而不是用户想让它们做的事情。自由软件还会赋予用户自由协作的权利,这将会引领一种积极向上的生活方式。这些理由适用于学校,而且也适用于每个人。但是,本文的目的不仅限于此,还会讲到专门适用于教育的特殊原因。 Free software can save schools money, but this is a secondary benefit. Savings are possible because free software gives schools, like other @@ -36,7 +36,7 @@ Moving schools to free software is more than a way to make education a little “better”: it is a matter of doing good education instead of bad education. So let’s consider the deeper issues. -尽管这项好处很有用,但最初我们总是不情愿这样做,因为这样做的风险和道义层面的重要性问题相比,似乎显得微不足道。推动学校使用自由软件,不只是让教育变得稍微“好一点”的一个方法,也是一件关乎“好教育”还是“坏教育”的大事。所以,我们来探讨一下这个深层次的问题。 +尽管这项好处很有用,但我们坚定地拒绝将其置于首位,因为这样做的风险和道义层面的重要性问题相比,似乎显得微不足道。推动学校使用自由软件,不只是让教育变得稍微“好一点”的一个方法,也是一件关乎“好教育”还是“坏教育”的大事。所以,我们来探讨一下这个更深层次的问题。 Schools have a social mission: to teach students to be citizens of a strong, capable, independent, cooperating and free society. They should @@ -45,7 +45,7 @@ voting. By teaching students free software, they can graduate citizens ready to live in a free digital society. This will help society as a whole escape from being dominated by megacorporations. -学校有一项社会使命:教育学生成为一名坚强、有才能,独立、相互协作并且自由的社会公民。学校应该像推广保育和选举一样促进自由软件的使用。通过教授自由软件,学生能成为自由的数字化时代的合格公民。这项工作能帮助社会从整体上脱离大公司大集团的统治。 +学校有一项社会使命:教育学生成为一个坚强、有才能,独立、相互协作并且自由的社会中的一名公民。学校应该像推广保育和选举一样推广自由软件的使用。通过教授自由软件,学生能成为自由的数字化时代的合格公民。这项工作能帮助社会从整体上脱离大集团公司的统治。 In contrast, to teach a nonfree program is implanting dependence, which goes counter to the schools’ social mission. Schools should never do |