From 51f933c594c7c9c16bacd00aca57c0d5e77845ec Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Tong Hui Date: Sun, 7 Aug 2016 01:31:09 +0800 Subject: update README.md file --- README.md | 10 +++++----- 1 file changed, 5 insertions(+), 5 deletions(-) (limited to 'README.md') diff --git a/README.md b/README.md index ff44896..8e950aa 100644 --- a/README.md +++ b/README.md @@ -6,7 +6,7 @@ Free Software, Free Society v3 Chinese Translation 如何参与 --------- -关于翻译术语,请见: +**必看:翻译时参考的术语表,请见[这里](glossary.md).** ### 翻译流程 @@ -21,13 +21,13 @@ Free Software, Free Society v3 Chinese Translation ### 校对流程 - 任何已经翻译好的文章都可以校对,已翻译过的文章列表可参见 issue #14 -- 一边校对一边删除原文,校对完成一段删除一段原文。也可以全完都校对完成再删除原文。 -- 校对时注意整篇文章的翻译用语必须一致,同时也要保证与整本书的用语一致。 -- 删除时注意调整 Markdown 格式 +- 一边校对一边删除原文,校对完成一段删除一段原文。也可以全文都校对完成再删除原文。 +- 校对时注意整篇文章的翻译用语必须一致,同时也要保证与整本书的[术语翻译](glossary.md)一致。 +- 校对时注意调整 Markdown 格式 - 所有文章的大标题均使用二级标题 `## 标题`,去掉标题前面的数字。其他子标题自动降低一级,如 `### 子标题`。Part 的标题使用一级标题,但不用写第几部分,直接翻译内容,`# GNU 工程与自由软件` - 脚注调整格式,原文中出现注释的位置,加上`[^1]`,然后在文末按照格式 `[^1]: 注释内容` 加上注释内容即可。 - 版权声明和首次发布说明,比如`Copyright © 2015 Free Software Foundation, Inc.` 翻译后放到文首标题下方,并使用 `>` 将其改为引用格式。 - - 文中若出现译者/校对者的名字,请将其删除(安全考量) + - 文中若出现译者/校对者的名字,请将其删除(安全考量),但若是引用其他网站或个人的翻译文章,应保留原翻译者、出处和授权许可(版权考量)。 - 校对完成记得将自己名字写到`README.md`的贡献者一栏,然后提交 Pull Request 即可 注意事项 -- cgit v1.2.3